Save Job Back to Search Job Description Summary Similar Jobs週に2日の在宅勤務。フレックスタイム。About Our Clientアジアでトップクラスのプラットフォームを誇るデジタルコンテンツ会社で、ウェブトゥーン、電子書籍、オンライン小説を専門としています。多様なデジタルコンテンツのコレクションで知られ、恋愛、ファンタジー、SF、ノンフィクションなど幅広いジャンルを提供し、さまざまな興味を持つ広範なオーディエンスに対応しています。Job Description翻訳された資料の一貫性、文法、正確性を確認・校正し、必要な基準を満たしていることを保証します。フリーランスの翻訳者、翻訳エージェンシー、社内の言語専門家と連携し、高品質で正確な翻訳を確保します。コンテンツを適応させ、ターゲット市場に対して文化的に関連性があり、適切であることを確保します。プロジェクトの進捗状況を定期的に報告し、翻訳者や他のチームメンバーにフィードバックを提供して全体的な品質を向上させます。The Successful Applicant翻訳業務または関連分野での以前の経験。ネイティブレベルの日本語。 日本のメディアやコンテンツのトレンドを迅速に読み取る能力。関連分野での経験は望ましいです。What's on Offer週に2日の在宅勤務。勤務時間:月-金 9:00-18:00 (フレックス制あり)在宅勤務可能。交通費支給。社会保険完備(雇用・労災・健康・厚生年金)ContactShou KonnoQuote job refJN-102024-6562849Phone number+81 3 6832 8637Job summaryFunctionSecretarialSpecialisationTranslationSpecialisationTechnology & TelecomsLocationTokyoJob TypePermanentConsultant nameShou KonnoConsultant phone+81 3 6832 8637Job ReferenceJN-102024-6562849Company TypeForeign MultinationalWork from HomeWork from Home or Hybrid